The central argument against the Indo-Europeans is to disprove their  theories by using a paradigm composed of 10 homonym words from the English, French,  Spanish, Italian and Latin Languages.  The homonyms in the paradigm will help demonstrating that they all have exact Arabic cognates. Based on their first occurrences, the origin of these homonyms can be found, half a millennium, earlier in Classical Arabic. These are the following:

1- sear, sere, 2- sore, 3- Sera, Soir, 4- swart, 5- sur- prefix, 6- sierra, 7- sirrah, 8- sir, 9- sour.10- Serre, serry, serried. 



3- Sera, Soir, Evening, 

Throughout history, evening has primarily been a time of resting and sleep for humans, since little work or labor can be done in the dark.  Evening and/or night is often associated with danger and evil, because bandits and dangerous animals can be concealed by darkness. The belief in magic often includes the idea that magic and magicians are more powerful at night. Similarly, mythical and folkloric creatures are thought to be more active at night. Ghosts are  believed to wander around almost exclusively during night-time.  On the other hand, exciting romantic activities also flourish during the night . As the Arab desert dwellers were drowned and lost in the depths of the desert at evening, it is  no wonder that the theme of the evening featured prominently in Pre-Islamic Arabic  "ghazal" poetry: Here are some samples from one of the most flamboyant poets of pre-Islamic Arabia: 

The evening in the poetry of Imruw-al-Qays:

"Oh long night, dawn will come, but will be no brighter without my love.
 You are a wonder, with stars held up as by ropes of hemp to a solid rock."

"We returned at evening, and the eye could scarcely realize her beauty
For, when gazing at one part, the eye was drawn away by the perfection of another part."

"He stood all night with his saddle and bridle on him,   He stood all night while I gazed at him admiring, and did not rest in his stable."

"As though all the wild beasts had been covered with sand and mud, like the onion's root-bulbs.   They were drowned and lost in the depths of the desert at evening."


In the Islamic calendar, one of the many techincal terms for evening/night In Arabic  is _sirru_  (see  the various definitions in the JPEG attached below.)

This  Classical Arabic term was borrowed into Old French as_ al-Seir_  and is shown below depicted from an old  French dictionary  c. 1160 A.D.  Actually the term appeared  in French.  Contrary to what we were led to believe, that the  Medieval Latin _ cero_ or  _ sero_  is the origin of the term in many Romance languages (French, Romanian, and Italian),  actually  it was  borrowed from the Classical Arabic via Old French which is dated from the end of the 10th century, hence  earlier than the Medieval Latin c. 1190 A.D. ( see attached JPEG)

To be continued


4- Swart  the Old English. sweart  designating "dark-colored and/or black"


© Ishinan 2007  




The Egyptian Chronicles is a cooperative effort by a group of Egyptian authors pooling together their talents for the sake of Egypt's Future.  Articles contained in these pages are the personal views and/or work of the authors, who bear the sole responsibility of the content of their work. This Monthly Electronic Magazine is a non-profit, commercial free zone and is answerable to no one.

© Copyright 2003-2006




For any additional information, please contact
the Webmaster of the Egyptian Chronicles:



  bot="HTMLMarkup" endspan