|
N.Gmc. *kut- A Reconstruction in Need of
Revision Based on Earlier Semitic Linguistic Occurrences.
ABSTRACT - Various etymologies have been
offered for the word "cut". The hypothetic attributions range from
the Celtic, Latin to the Germanic. However one can dispel these reconstructions
by reexamining deeper the root of "cut" in Semitic languages. This
essay attempts at proving that the present etymologies of the word "cut"
are patently false.
The following facts and theories summarizes the
extend of this fallacy:
FACTS: Cut ranks 114th on the Swadish list
of 207 words in the English language.
According to the OED, the origin of "cut" and
its original sense is uncertain.
The current cut, a word only of Modern English,
being the proper word for incision, for which OE. used snithan, ceorfan,
is known from, the 16th c. While cut, with the sense of "lot", goes
back before 1300.
There is no cognate word, and no derivative from
any word meaning "CUTTING", used in the other Teutonic languages;
in these, the word "LOT", with its cognates, is the native term.
The word "cut" is not recorded in OE. (nor
in any WGer., dialect), and there is no corresponding verb in Romanic.
Mod. Norwegian kutte - to cut (chiefly
used by sailors), according to the OED, is certainly adopted from English.

HITHERTO RECONSTRUCTIONS:
According to the Webster's Revised Unabridged Dictionary,
CUT: [OE. cutten, kitten, ketten; is prob. of Celtic origin;
cf. W. cwta to shorten, curtail. However, this conjectured derivation
of cut from Welsh cwta "short"' is, in the opinion of Prof.
Rhys, quite untenable. Neither cwta nor any of its derivatives have
any relation whatever to the use of a knife or other cutting instrument;
while the South Wales cwt =cut cwt, gash, e.g. in the
hand, is a mere adoption of English.
Finally, "Online Etymology Dictionary" offers two
posibilties: 1) Scandinavian origin, from N.Gmc. *kut-, 2)
from O.Fr. couteau "knife". (First occurrence in O.French is in
1316 versus Middle English in c.1275.)

REDISCOVERING THE ROOTS OF "CUT"
A proper investigation of the etymology of cut
would take us back in time to Ugarit, an independent Canaanite kingdom
from the 18th century BCE (present day Syria), which offers the following
interesting clue found in Keilalphabetische Texte aus Ugarit 1.114.

KTU 1.114 - is about a tale of Ilu, the
chief Ugaritic god, known as the "father of mankind. Ilu is holding a party
with all the Ugaritic pantheon gods, at which the moon disguises itself
as a dog and runs about under the tables begging for scraps. Ugaritic is
attested in texts from the 14th through the 12th century BC.
REFERENCE: The Ugaritic Texts in Ugaritica
5. Review author[s]: A. F. Rainey. Journal of the American Oriental Society,
Vol. 94, No. 2. (Apr. - Jun., 1974), pp. 184-194.

It is quite obvious that the Ugaritic word
qtt
(qopa+taana+tanna) in KTU1.114 is demonstrably three
millennia earlier than the first occurrence of "cut" in Middle English
(c.1275), Old French or Welsh.
While the word "qtt" is not attested
in the Northwest Semitic sister languages, such as Akkadian and Hebrew/Aramaic,
it is the Classical Arabic that provides us with further irrefutable proof
that the word is of a Semitic origin.
Below are the various Arabic definitions of the
word qtt (qaf+ta'+ta').

QTT:
1- in a general sense: separate with or
as if with an instrument, i.e. he cut it, meaning a hard thing, cut it
breadth wise across, or crosswise, he so separated it; he pared the reed
for writing, cut off its head breadth wise across, or crosswise, the blacksmith
pared, and made even, the hoof of the beast.

2- A slice cut off of anything, a portion,
share or lot. Hence in the Qur'an 38.
16, they say: "Our Lord! Hasten to
us our "lot" (Qittana) before the Day of Reckoning!" In Islamic
chronology, this Suwrah belongs to the early middle Makkan period. c.615
CE.

CONCLUSION: qtt (cut) is found
in Ugaritic (Northwest Semitic) three millennia earlier than in any Indo-European
suggested example. While Classical Arabic example with its derivative sense
(lot) occurred some six to seven centuries prior to its first appearance
in any Celtic or Germanic language. In addition of qtt, Arabic
has qt` (qaf+ta'+`ayn) with the exact range
of meanings.
Ishinan
9/28/2008 |